5月8日(金)金曜日:イタリア語旅行

北部イタリア事業再開戦線No2.

 

Il Veneto che lavora col virus Qui si "costruisce" la Fase 2
ヴェネト、ここではウイルスと共存して働き(流行の)第2相を「構築」する

 

In Veneto il 40 % delle imprese di fatto lavora. Il Giornale.it è andato a documentare questa realtà. Ieri Zaia ha firmato la nuova ordinanza: via libera alla vendita da asporto, cimiteri e fiorerie aperte e manutenzioni da diportismo.

ヴェネトでは、事実上40%の会社が稼働している。イル・ジョルナーレ紙はこの現実を報告した。昨日ザイア知事は新条例に署名した:

 

Serenella Bettin - Sab, 25/04/2020 - 22:44
La Sit è una società metalmeccanica, di automazione e robotica, lavora in zona industriale a Padova, una zona dove ora si vedono i camion caricare e scaricare, gli operai entrare e uscire, tutti con le mascherine. Una realtà, la Sit di oltre 2000 dipendenti tra Padova e Rovigo, con tutti i laboratori aperti, che ora lavorano su turni o in smart working.

ラ・シットは金属加工、オートメーションとロボット産業の会社で、パドゥアの工業地帯で稼働してあり、今、この地帯ではトラックでの荷物の上げ下ろし、労働者の出入りなど、全員がマスクを着用しているのがみられます。実際に、ラ・シットはパドゥアとロヴィーゴとの間に2000人以上の労働者を抱え、すべての仕事現場を開いていて、今はシフト制もしくはスマート・ワーキングで従業している。

 

“Sit va avant”, è stato il messaggio del presidente Federico de' Stefani ancora a inizio emergenza. “Abbiamo adottato tutte le misure di contenimento per garantire la sicurezza del personale da una parte e continuità operativa dall'altra dice - si tratta di un momento eccezionale e momentaneo passerà”.

「シットは前進する」とはフェデリコ・デ・ステファーニ社長のメッセージであったが、緊急時の最初にもまだ出された。「私たちはあらゆる封じ込め対策をとることによって、一方では個人の安全を確保し、他方では作業を継続する。例外的で一時的な趨勢は過ぎ去っていくだろうと彼は言う」

 

Qui spiega sempre de’ Stefani “gli accessi negli stabilimenti e nei laboratori da parte del personale sono stati organizzati in turni che rispettino le distanze di sicurezza e le indicazioni ministeriali, così anche gli spazi lavorativi e le aree comuni, nelle quali sono state delimitate visivamente le distanze da tenere. Sono stati installati dispositivi di igienizzazione per consentire a tutti la pulizia frequente delle mani e gli ambienti vengono sanificati. Ogni dipendente coinvolto nella produzione o nei laboratori indossa guanti e mascherina, mentre per tutte le persone per le quali è possibile è stato esteso lo smart working, anche qui con una lista di buone prassi da adottare per il lavoro da remoto. Lo smart working sta dando risultati molto incoraggianti – continua - quindi non vediamo al momento necessità di riaprire gli uffici visto che stiamo garantendo continuità operativa ai nostri partner e clienti grazie a tecnologie e procedure di cui ci eravamo già dotati l'anno scorso”.

ここで彼はステファーニ社長にいつも説明するのは「スタッフが建造物や事業現場へ通勤することは、シフト制にしてきたが、作業空間と共有領域と同様に、距離の確保は視覚的に明確にしてきたことと同様に、それは安全距離と行政指導とを尊重するものである。衛生用品を備え付けて誰もが頻繁に手洗いをし、環境衛生が維持できるように整備している。生産や研究部門に従事している従業員はすべて手袋とマスクを装用し、一方で実行可能な従業員のすべてにスマート・ワーキングが拡大適用し、リモート・ワークに向けての良好な作業実践法の一覧を採用している。スマート・ワーキングはとても励みになる結果を生み出している―継続するー職場再開の必要性はこの時点では分からないが
私たちのパートナーや顧客に対する業務の継続を私たちが確保しているのは去年私たちがすでに装備していた技術や製品によるものである。」