5月6日(水)水曜日:ドイツ語旅行

ウイルスから身を守るドイツの食事療法(臨床栄養学)

 

Online Focus Video

 

Focus Online

http://www.focus.de/

 

「Focus Online」は、購読ユーザー数ドイツNo.1です。ドイツの人口が約8000万なので、購読者数が1855万人とのことですので、何と約4人に1人が購読者です。

政治報道の他に、家族・健康・経済などの色々な情報があります。

記事は短か目で、写真やグラフもよく使われて、ドイツ語の勉強をしながら、実用的な知識を吸収するうえでとても役に立ちます。今月は栄養学をテーマとしました。具体的な疾患対策を考える場合の栄養学は「臨床栄養学」と呼びます。

ご興味のある方は、この機会に、「わかりやすい臨床栄養学(第6版)」(三共出版)をお読みください。杉並国際クリニックでお分けすることができます。

 

 

Vitamin-BombenGesund bleiben:
Diese 6 Lebensmittel stärken das Immunsystem

 

ビタミン爆弾 健康維持法:
これらの6つの食品は、免疫システムを強化します

 

 

Um Infekte abzuwehren ist es besonders wichtig, den eigenen Körper gesund zu halten. Ernährungswissenschaftlerin Eva-Maria vom Bruch erklärt, mit welchen Lebensmitteln Sie Ihre Abwehrkräfte stärken.

 

感染症を防ぐためには、自分の体を健康に保つことが特に重要です。栄養学者エヴァ・マリア・フォム・ブルッフは、あなたの防御力を強化するために使用する食品を説明します。

 

 

Wenn es überall schnieft und hustet, sollten Sie Ihr Immunsystem gut wappnen. Denn es kann Erreger nur dann abwehren, wenn es gestärkt ist und Haut und Schleimhaut intakt sind. Ernährungswissenschaftlerin Eva-Maria vom Bruch vom BerufsVerband Oecotrophologie e.V. rät deshalb, im Winter auf besonders vitaminreiche Kost zurückzugreifen. Dazu zählen etwa folgende Lebensmittel:

 

それはどこでもくしゃみや咳をする場合, あなたはご自分の免疫システムを十分に強化する必要があります。これは、病原体から身を守ることができるのは、防禦が強化され、皮膚や粘膜が傷ついていない場合にのみだからです。したがって、職能連合である協会生態栄養学e.V.の栄養学者エヴァ・マリア・フォム・ブルッフとしては、冬に特にビタミンが豊富な食品に頼ることをお勧めします。これらには、例えば、次の食品が含まれます。

 

 

Spinat: Spinat ist reich an Vitamin A, das Haut und Schleimhäute gesund hält und damit die Barriere gegen Viren aufrechterhält. Außerdem enthält er viel Eisen.

 

ほうれん草:ほうれん草はビタミンAが豊富で、皮膚や粘膜を健康に保ち、ウイルスに対する障壁を維持します。また、鉄の多くが含まれています。

 

 

Karotten: Karotten stecken neben Vitamin C auch voller Carotinoide. Diese wirken antioxidativ und unterstützen so das Immunsystem.

 

ニンジン:ビタミンCに加えて、ニンジンもカロテノイドでいっぱいです。これらは抗酸化作用を有し、したがって、免疫システムをサポートしています。

 

 

Fisch: In Fisch stecken gesunde B-Vitamine, außerdem viel Zink und Selen. Letztere zählen zu den essenziellen Spurenelementen und stärken die Abwehrkräfte.

 

魚:魚は健康なビタミンB群だけでなく、亜鉛やセレンの多くが含まれています。後者は、不可欠なトレース要素の一つであり、防御を強化します。

 

 

Nüsse und Samen: Nüsse und Samen enthalten wertvolle Nährstoffe wie Vitamin E, Zink, Selen und Kupfer. Sie wirken einem schwachen Immunsystem entgegen.

 

ナッツと種子類:ナッツや種子には、ビタミンE、亜鉛、セレン、銅などの貴重な栄養素が含まれています。これらは弱った免疫システムを回復させます。

 

 

Kohl: Kohlgemüse, also zum Beispiel Grün- oder Rotkohl, hat im Winter Saison und ist reich an Vitamin A, Vitamin C und Selen.

 

キャベツ:緑や赤キャベツなどのキャベツ野菜は冬に季節があり、ビタミンA、ビタミンC、セレンが豊富です。

 

 

Kartoffeln: Auch Kartoffeln sind wahre Vitamin C-Bomben, auch E-Vitamine findet man darin. Diese unterstützen den Körper im Kampf gegen Viren.

 

ジャガイモ:ジャガイモも真のビタミンC爆弾であり、ビタミンEも含んでいます。これらは、ウイルスとの戦いで体をサポートします。

 

 

Allgemein sollten Sie auf eine ausgewogene Ernährung achten. Eva-Maria vom Bruch erklärt: „Unterernährung beeinträchtigt die Immunabwehr und die Infektanfälligkeit. Auch Übergewicht und besonders eine hohe Fettaufnahme führen zu einer verschlechterten Immunfunktion.“

 

一般的に、バランスの取れた食事に心掛ける必要があります。エヴァ・マリア・フォム・ブルッフは、「栄養失調は免疫系と感染に対する感受性に影響を与えます。肥満と特に高脂肪摂取もまた、免疫機能の悪化につながる。」と説明しています。